CROPS(1) CROPS(1) NAME crops - international support for PostScript SYNOPSIS crops [ options ] DESCRIPTION Crops should help you print non-latin1-encoded PostScript files or substitute fonts in a PostScript docu ment; that is its most common usage. Originally, there was an interesting ogonkify package available by Juliusz Chroboczek. However, it had hard- coded support for only a small number of fonts and was limited in several ways. Crops shares ogonkify s principles but is an almost completely rewritten and fea ture-enhanced variant. SUMMARY Crops should be used as a filter and allows you to perform arbitrary font remappings (substitutions), recod ings and font downloads to the PostScript stream. Most of this happens at a %%BeginProlog sequence in the PostScript file. Additional tools available in the package ( crops-addencoding , -genmissing and -addfont ) allow you to add your own encodings and support for your encod ing-specific characters in any font. It achieves that by creating a new Type 3 font dictionary which draws charac ters by using or combining those from the original font. This has the benefits of working and being legal. OPTIONS --config, -c Load config from . Default is /etc/crops/crops.conf --help, -h Print short usage information --procsets, -p [, , ...] Additional files to inject into the PostScript stream; usually none GNU GPL 22 Jun 2002 1 CROPS(1) CROPS(1) --encoding, -e Specifies encoding. Available by default are latin1-7, latin9, mac, cp1250, ascii, ibmpc, and hp. Ogonki and adobe encodings are used internally and generally shouldn't be considered candidates for this field. Default encoding is latin2 --fontrc, -o Print "%%BeginResource: font " before each downloaded font. This option does not conform to the Adobe DSC; disabled by default --norecode, -n Do not perform recoding for any font. I suppose this could be useful only in special cases, so font recoding is enabled by default --remap, -m [=] Specify font remapping (substitution). In it's longer form (font=new_font), it allows you to per form arbitrary remappings; if only is speci fied, its substitution font is read from fonts.info file (see crops-addfont utility which updates that file) --recode, -r [, , ...] Specify fonts to recode. In most cases you don't manipulate this directly but use -f or -F options instead --download, -d [, , ...] Specify fonts to download. In most cases you don't manipulate this directly but use -f or -F options instead. You can only download fonts that have pre viously been mentioned in fonts.info file --rm, -f [, , ...] Handy alias option which schedules for recoding and remapping --rmd, -F [, , ...] Handy alias option which schedules for recoding, remapping and download --eurify TODO: insert description GNU GPL 22 Jun 2002 2 CROPS(1) CROPS(1) --composite, --nocomposite Specifies whether the compose.ps and ogonki.enc should be injected into the PostScript stream. You most probably want that and it is therefore enabled by default -RS, -S Remap, recode and download standard fonts (so you don't have to mention them explicitly on the com mand line). Standard fonts are defined in crops.conf file, and by default include: Courier Courier-Bold Courier-Oblique Courier- BoldOblique Times-Roman Times-Bold Times-Italic Times-BoldItalic Helvetica Helvetica-Bold Hel vetica-Oblique Helvetica-BoldOblique -RA, -A Remap, recode and download all fonts mentioned in fonts.info file. It has the potential disadvantage of making the PostScript output a little longer, but works in any case. --netscape, -N --staroffice, -SO --applixware, -AX --mosaic, -M --mp, -MP --xfig, -X Perform additional processing for data coming out from listed applications. These are all legacy options from the original ogonkify package and have not been tested in crops. EXAMPLES cat file.ps | crops --remap Times-Roman=URWChanceryL- MediItal | lpr Simply remaps (substitutes) font Times-Roman with URWChanceryL-MediItal and sends the stream to the printer. Nothing else happens. cat file.ps | crops -e latin2 -F Helvetica > GNU GPL 22 Jun 2002 3 CROPS(1) CROPS(1) /tmp/file.ps.processed Remaps Helvetica to Helvetica-Ogonki (as specified in fonts.info file), recodes it and downloads the .ps chunk containing missing definitions for the latin2 encoding. PostScript output in /tmp/file.ps.processed should then be suitable for printing or previewing (with say, ghostscript). cat file.ps | crops --remap Times-Roman=Helvetica -F Helvetica Remaps (substitutes) document font Times-Roman with Hel vetica, remaps Helvetica to Helvetica-Ogonki and recodes it, then downloads Helvetica-Ogonki which contains missing characters for your encoding (latin2 is the default). cat file.ps | crops --remap ZapfChancery=AmazoneBT- Regular | crops -F AmazoneBT-Regular > /tmp/file.ps.processed Has the same effect as the example above, except it remaps ZapfChancery to AmazoneBT-Regular and redirects all output to file /tmp/file.ps.processed. TROUBLESHOOTING You must make sure the fonts are properly installed into ghostscript (the procedure usually involves copying .afm and .pfb or .pfa to ghostscript font path and editing the Fontmap file). On Debian systems, install fonts using the Debian Font Manager (see defoma(1) and defoma-font(1) manpages). All fonts you want to use with crops have to be in the fonts/ directory and mentioned in fonts.info. You use crops-genmissing and crops-addfont utilites which do it all for you. BUGS NOTES If you have code patches, more usage examples or documen tation translated to your language, please send it to me for inclusion in future releases. AUTHORS Davor Ocelic Nenad Ocelic GNU GPL 22 Jun 2002 4 CROPS(1) CROPS(1) Original idea and implementation for Ogonkify: Juliusz Chroboczek , with help from loads of people. THANKS Juliusz Chroboczek for the original ogonkify package. The list below has been taken from the old ogonkify pack age: Much of the composite character data have been provided by Primoz Peterlin, H. Turgut Uyar, Ricardas Cepas, Kristof Petrovay and Jan Prikryl. Jacek Pliszka provided the support for StarOffice. Andrzej Baginski provided the support for ApplixWare. Markku Rossi wrote genscript and provided many useful encoding vectors with the distribution. Throughout writing the Postscript code, I used the ghostscript interpreter, by Peter Deutsch. Larry Wall wrote perl, the syntax and semantics of which are a never ending source of puzzlement. SEE ALSO ogonki2-addencoding(1) , ogonki2-genmissing(1) , ogonki2-addfont(1) , defoma(1) , defoma-font(1) , ghostview(1) GNU GPL 22 Jun 2002 5